2010-02-24

--♥ [TRANS] 100224 ♥--
--♥ Thank You Message from Jaejoong ♥--


T/N: This plan was to collect 3,000 messages (in a post card form) in total, from Korean, Chinese, and Japanese fans to celebrate Jaejoong’s 24th (in Korea, 25th) birthday. The target for the Japanese fans were to collect 1000 messages, but in the last,
there were 2012 messages!
The following pictures are the post cards
collected from both the Korean and Japanese fans.

February 20, 2010 13:37

[Report] A message from Jaejoong

It's been a long time. This is Ai (yuna).
I think that everyone is enjoying the "Best Selection 2010"^^
Congratulations☆The album broke the

300K mark on the third day of sale.

We received a thank you message from Jaejoong,
saying that he really got the 2012 cards
(for his birthday) from the Japanese fans~>_<

ジェジュン いつもありがとう^^  みんなだいすきだよ・・!
Jaejoong Itsumo arigatou ^^ Minna daisukidayo ..!
Jaejoong Thank you so much always^^  I love you, everyone!

Jaejoong~! The Japanese fans love you, too!

He wrote in Japanese~!
He always treasures the fans, and wrote

his feelings in a very honest way.
We are so delighted by Jaejoong’s message, almost in tears…
Since he is writing “いつも” (T/N: always), that means the message is addressed to all the Japanese fans!

The postcards from Japan were delivered by Team Korea, together with the Korean fans’ postcards in a big box.

Immediately after opening the box, I heard that Jaejoong said “So these are the postcards you collected?” ^^
Jaejoong knew about this project way before we sent him the postcards! He is always so considerate to us fans~!

Thank you everyone who have written their messages, who have cooperated in this project, and also to 단풍이san and Korean fans, who have put in their great efforts in order to proceed with this project. Thank you again.
And, special thanks to Jaejoong, who gave us his message!

I really hope that Jaejoong will continue to sing the songs he loves, have a great success, and show us his lovely figures in the future.

Source: HAPPY BIRTHDAY *JEJUNG*
Translation: Taiyo & smiley @ OneTVXQ.com
Special thanks: diana© @ OneTVXQ.com

Credits: OneTVXQ.com
{ One World. One Red Ocean. One TVXQ! }

No comments:

Post a Comment