2011-07-18

[TRANS] 110717 Zhuo Qi Bo’s Apology To Cassiopeia



To have caused so much inconvenience to all of you, I sincerely apologise! I’m sorry!
I would also like to apologise for my error in spelling for “Cassiopeia.”
Please do not blame any companies, because
I represent myself, and it has nothing to do with them.

I chose the song, and it is currently being removed in large quantities. This may take some time, and it so happens that it is a weekend.

I believe that we will remove the song as quickly as possible, and with sincerity, returning to your idol the song that belongs to him.
I also hope that everyone can stop (pursuing) this matter.
Rest assured that the song will definitely be removed!
Please give me some time.

(T/N: In Chinese, Cassiopeia is“仙后” but apparently he made a mistake and called them “仙贝”(Senbei) instead. )


Source : [BaiduTVXQ]LinkTranslated & Shared by : dongbangdata.net

No comments:

Post a Comment