Welcome

TVXQPOWERFULGODS日本FanBlogへようこそ

ようこそ私たちのブログへ!

ブログジャンル:音楽:東方神起/ JYJ の最新ニュースです。

写真、記事、ニュース、ビデオ, 最新記事 ...

お気軽にフォローしてください。

私たちの一族に来て、私たちに加わってください。

(。◠‿◠。)♡

Twitter and Facebook にてごらんください。

Rules:

※Don´t bash Tohoshinki/JYJ

※Do Not Hotlink !

[Hotlink = When people share the same gifs as we are, using the same link as we used to do our posts, so please DON´T DO IT!]

※Do not make anti fan comments!

※If U get some new here and you´ll share in another site/blog/forum/thread,please add + TVXQPOWERFULGODS日本FanBlog in the end of your post

※Leave a comment everytime U see a post here ,it´s always a pleasure to read your opnions

2011-05-16

[Trans] 110515 “We Want To Tell The Children. Have Big Dreams” – Interview with Tohoshinki & 16 Other K-Pop Groups

image jpg 657-249
Tohoshinki, SHINee, BEAST, MBLAQ, 2PM, 2AM, Supernova, FT Island, SG Wannabe, Miss A, Secret, SISTAR, f(x), 4minute, IU and ZE:A – A total of 16 groups of artists came together in the Live event “Tokyo Legend 2011.” This is the first time such a grand K-pop event has been attempted in Japan, and before the performance, there was a press conference held on the same day (14 May), at the concert location Saitama Super Arena.

This performance is in support of the UN’s MDGs (Millennium Development Goals) of poverty relief project, the GFSC (Good Friends Save the Children) charity campaign and sends a “Love & Peace Message.” Also, there was the theme of “Let’s Get Up! Japan, Pray for JAPAN!!” sending a message of, as well as actual resource support from the performers to the areas affected by the Tohoku Earthquake, bringing hope to the children.

At the start of the press conference, all 16 groups of artists shared a moment of silence to express their sympathies for the victims of the earthquake. Then, the performing artists introduced themselves one by one, and spoke about their determination for this Live.

(Other artists’ comments – some in Korean, some in Japanese, all omitted)

“We are really happy to be able to do such a Live concert with so many great artists from Korea. Also, although they may be going through a difficult time now, but we hope to tell them to “Cheer up!” ” – Tohoshinki (Naturally, Changmin commented in Japanese)

(Irrelevant information omitted)

Finally, the emcee said to Tohoshinki, “As words from the both of you will give strength to your many fans in Japan, please leave a message,” and again Changmin, while considering the best words to convey his thinking, had something to say to the children.

“I have a message for the children. You’ve always had big dreams, and been working hard towards those dreams, right? For this, I want to work hard so that today’s stage is even more special.” – Changmin (Tohoshinki)

Source: [BARKS]
Translated & Shared by : dongbangdata.net

No comments:

Post a Comment