--♥ [ 100317 ]Eriko Kitagawa's Blog Update ♥--
ToJaeTen…
I am an anorak.
The first completed version with the subs were delivered to me.
And I am now looking over the subs with the sub professionals
(whom I have worked together with).
I am correcting them.
Can you change
"Orejane-yo" (T/N: not me!)
to
"orejane-shi" (T/N: not me…?)
I'm doing these kinds of talks on the phone.
(Oh, please feel free to say "whichever should be OK!")
But I think that Jaejoong’s actions seem to be "not me…", and not "not me!"
"Kitagawa-san, maybe you should come again to the editorial office!"
said the professional of the subs (← is this way of saying correct?),
Ishige-san.
Yes. YES!
You’re right.
But I thought that I'm finished with my work~~
The last time I went there, I concentrated too much, and my teeth were chattering and was not in the right position,
After I reached my house, I started to shiver and groan, and had to take some medicine.
(My daughter looked afraid, but she seemed to close her eyes.)
OMG...
Do I have to undergo those again?
Oh, I love "Sunaoni Narenakute".
I just have to write the scripts, I don't have to write the subs.
Well, I think that Jaejoong, who has to speak in
Japanese this time, is having trouble…
Wahahahaha!
Roaring with laughter, with no meaning…
I need to have a feeling that I've outgamed someone.
So, the second half of the subbing.
I'll, I'll do my best.
===============***===============
2010-03-17 16:11:54
Oh, again, the hives…
Why?
When I do the subs, I have the hives.
The last time I was in the editorial office, I’'e had the hives.
When I was writing the scripts for "Aimini coopereruto Ittekure", I have heavy hives, too,
and I had to go to an academic medical center.
When I am driven into the corner and concentrate on things, the hives appear.
Smile a little smile (forced my face into a smile).
Source: Eriko Kitagawa's Blog
Translation: smiley @ OneTVXQ.com
Credits: OneTVXQ.com
{ One World. One Red Ocean. One TVXQ! }
Feel free to repost, but please leave the full credits intact.
Thanks!
No comments:
Post a Comment