Welcome

TVXQPOWERFULGODS日本FanBlogへようこそ

ようこそ私たちのブログへ!

ブログジャンル:音楽:東方神起/ JYJ の最新ニュースです。

写真、記事、ニュース、ビデオ, 最新記事 ...

お気軽にフォローしてください。

私たちの一族に来て、私たちに加わってください。

(。◠‿◠。)♡

Twitter and Facebook にてごらんください。

Rules:

※Don´t bash Tohoshinki/JYJ

※Do Not Hotlink !

[Hotlink = When people share the same gifs as we are, using the same link as we used to do our posts, so please DON´T DO IT!]

※Do not make anti fan comments!

※If U get some new here and you´ll share in another site/blog/forum/thread,please add + TVXQPOWERFULGODS日本FanBlog in the end of your post

※Leave a comment everytime U see a post here ,it´s always a pleasure to read your opnions

2011-06-21

[TRANS] 110618 Park Yoochun Moves People With His Sentimental Narration In The ‘MBC Special’


Park Yoochun’s narration left a deep impression on people.

During the MBC Special ‘The Hometown I Used to Live in’, Park Yoochun’s voice made a special appearance as he took on the job as the narrator.

The program was divided into four sections of ‘Our Hometown, Two Months worth of Records’, ‘Shock, the Scene of Destruction as Seen from the Sky’, ‘The Scenery isn’t the Only Thing that Changes’ and ‘Seomjin River Citizens’ Rage’ and showed the last moments of serene peace and scenery that we wish to return to, but will disappear forever.

Park Yoochun’s unique, sentimental and baritone voice added another level of sincerity to the documentary that highlighted the painful reality that lay for our hometowns as they are uprooted by the government’s development plans.

Netizens gave Park Yoochun positive marks for his first narration as they said, “As I was watching the MBC special, I teared up as the sad reality and Park Yoochun’s voice molded together”, “Park Yoochun’s voice is really nice” and “I was able to get into it more because of Park Yoochun’s narration.”

Park Yoochun is currently working on a tight schedule as he films for MBC’s Monday-Tuesday drama ‘Miss Ripley’ but decided to take on the narration job as he agreed with the theme of the program.

Source: [seoul ntn]
Translated & Shared by: dongbangdata.net

No comments:

Post a Comment